{"title": "Болгария - год в Евросоюзе","content": "
В 2007 году Евросоюз ждал от Болгарии борьбы с коррупцией и организованной преступностью, а болгары от ЕС - лучшей жизни. ЕС изменил Болгарию, но насколько сильно? Присоединившись к Евросоюзу год назад, Болгария не только сделала кириллицу его официальным алфавитом, добавила к населению 8 миллионов человек, но и стала самой бедной страной ЕС. Поэтому на вопрос о том, что изменилось в стране за год, болгары отвечали: 'Цены'. Если суммировать все мной услышанное, то 'цены выросли, зарплаты остались прежними, а денег от ЕС никто не видел'. Были ли болгары готовы к ЕС? 'Каждый болгарин в глубине души всегда был европейцем, - считает бизнесмен Радко Влайков. - Но большая часть населения оказалась абсолютно не готова к либерализации цен, последовавшей за присоединением к ЕС. Многие до сих пор не верят, что требования Евросоюза будут обязательными, думают, что то тут, то там их можно будет обойти'. У меня на выполнение требований ЕС просто нет денег. Мне, чтобы хоть как-то оправдать свои затраты, приходится самому торговать своей капустой на улице, а не сдавать товар перекупщикам фермер Владислав Независимый американский журналист Мэтью Брунвассер, который живет и работает в Болгарии уже восемь лет, считает, что 'болгары поддерживают идею Евросоюза чуть ли не больше, чем старые члены ЕС. Но они воспринимают свое членство не как собственное достижение, а как решение 'каких-то начальников в Брюсселе'. 'По-моему, большинство болгар считает, что страна 'проскочила' в закрывающуюся дверь Евросоюза', - полагает журналист. По прогнозам экономистов, сложнее всего должно приходиться сельскому хозяйству. В деревне Опицвет недалеко от сербской границы к требованиям ЕС оборудовать коровники современными доильными аппаратами, а на полях использовать только удобрения определенного типа относятся как к нереалистичным. 'У меня на выполнение требований ЕС просто нет денег, - говорит фермер Владислав. - Мне, чтобы хоть как-то оправдать свои затраты, приходится самому торговать своей капустой на улице, а не сдавать товар перекупщикам'. В течение года из Опицвета уехали больше 40% его жителей. Кто в Софию, а кто в Грецию и Италию. Но в Опицвете рук не опускают и надеются на якобы обещанное строительство нескольких перерабатывающих предприятий на деньги болгарских и западных инвесторов. Мэр Опицвета Стэфко Олексиев говорит, что 'пока ни копейки европейских денег не видел'. В первую очередь все жалуются на сложность оформления документов на получение финансирования и отсутствие информации о возможностях получения денег под определенные проекты. Болгария глазами старой Европы Опасаясь наплыва мигрантов, некоторые страны ЕС, например, Великобритания, ограничили число болгар и румын, которым разрешено работать на их территории. По мнению Илияна Василева, члена правления болгарской Ассоциации внешней политики и до 2006 года посла Болгарии в Москве, в отношении к Софии у Запада существует немало стереотипов. 'Разделение между Востоком и Запдом Европы еще не до конца изжито, - считает он. - Оно уходит корнями в глубь истории, когда Запад называл весь Восток 'хаосом'. 'Теперь нам, чтобы не быть просто частью этого хаоса, нужно заявить о себе. Вспомнить хотя бы недавнюю истоорию с написанием слова 'евро' кириллицей. Вроде бы, мелочь, но по сути дела, это имеет огромное значение: от этого зависело, будет ли кириллица официальным алфавитом Европейского Центробанка, - говорит Василев. - В Европе поняли, что это не эгоизм, а вопрос уважения, и стали относиться с уважением к нам. Потому что Европа ценна не однородностью а многообразием'. Болгария не заграница С открытием европейских границ и отменой виз для стран ЕС, с точностью сказать, что население Болгарии составляет все те же 8 миллионов человек, сложно. Выпускники школ вовсю готовятся поступать в Сорбонну и Лондонскую школу экономики. Очень много по телевидению говорят насчет этих семи миллиардов евро. Но среди тех программ, на которые распространяется финансирование Евросоюза, я не услышала слово 'культура' худрук театра Милена Червенкова В Софии все чаще можно видеть иностранцев, до недавнего времени бывших редкостью. Албена Шкодрова, журналист и редактор интернет-портала о путешествиях по Балканам говорит, что произошло это не в ночь на 1 января 2007 года. 'Количество туристов из Западной Европы стабильно росло последние несколько лет, с тех пор как было принято решение о нашем членстве в ЕС. Так что тут был важнее весь процесс, а не формальный факт вступления в ЕС', - говорит она. Одна из причин поездок в Болгарию - покупка недвижимости. С присоединением к ЕС цены на болгарскую недвижимость, конечно, выросли, но не так сильно, как ожидалось. Попробуйте отыскать дом или квартиру стоимостью больше 200 тысяч долларов - и у вас вряд ли что получится. Первыми в списке покупателей болгарских квадратных метров числятся британцы, за ними - россияне, ностальгирующие по 'золотым пескам' времен советского 'Интуриста'. Что касается самих болгар, то к категории людей, которые себе недвижимость позволить не могут, относятся бюджетники. Страна попала в сводки мировых новостей, когда 70 тысяч учителей по всей стране вышли на забастовку, которая продолжалась почти два месяца. Преподаватели, чья зарплата в среднем по стране составляет порядка 160 евро в месяц, вышли на улицы с требованем увеличить ее вдвое. Ани Колева преподает английский язык в государственной школе с углубленным изучением иностранных языков на окраине Софии. 'Я участвовала в забастовке от начала до конца, как и все преподаватели в нашей школе. Мы каждый день приходили на работу, но уроков не было, - говорит она. - Главное, за что мы пытались бороться, - качество обазования. Молодежь просто-напросто не идет учиться в государственные учебные заведения. Преподаватели-профессионалы уходят в частные школы именно из-за низких зарплат. Но эти изменения произошли не за этот год нашего членства в ЕС, а за последнее десятилетие. За этот год лично в моей жизни ничего не изменилось'. Миллиарды на развитие 'Вы знаете, очень много по телевидению говорят насчет этих семи миллиардов евро, - рассказывает Милена Червенкова, художественный руководитель частного театра Арт-Театр. - Но среди тех программ, на которые распространяется финансирование Евросоюза, я не услышала слово 'культура'. 'Есть деньги на проекты по строительству дорог, на развитие сельского хозяйства и городской инфраструктуры, а на культуру - нет. Хотя, если честно, я не очень в возможность получения этих денег верю и поэтому не интересовалась', - добавляет она. Распоряжаться деньгами поручено болгарскому правительству. В Брюсселе по этому поводу до сих пор не спокойны. По данным Центра по изучению демократии(Centre for the Study of Democracy), за 2006 год в качестве взяток в Болгарии было отдано около 1 миллиона евро. Данные за 2007 - первый год членства Болгарии в ЕС - пока не поступали. Author: Евгения Минеева
"}